?

Log in

Cáo thị

do yêu cầu của 1 số bạn fan của Kinki Kids nên Akiko lập LJ này với mục đích tập trung những sản phẩm Vietsub, lyric, magazine của Kinki kids để mọi người thuận tiện trong việc download.

Akiko sẽ tuân thủ quy định của các nơi khác khi đem đồ về đây.
nơi nào cho phép hotlink thì Akiko sẽ post direct link và ghi credit
chỗ nào ko cho thì Akiko sẽ dẫn link sang chỗ đó

Lyric: Swan Song

Điểu khúc

Ngước mắt nhìn lên trời xanh
Tôi rồi sẽ đón chuyến tàu ấy
Em hối hả chạy qua chiếc cầu kia
Cùng với mái tóc xoã bay
Những ngọn sóng đang khóc than
Như giọng mỹ lệ của loài điểu cất tiếng hát lần cuối trong đời

Đôi bàn tay trắng ngần dịu dàng của em
Không sắc xanh nào của đại dương loan màu
Phải chăng một mối đã khớp nhầm
Và tương lai đã trượt khỏi tầm tay ta
Sau bao năm bên cạnh nhau
Em ngày càng trở nên xinh đẹp
Người em ưa bật khóc ngày đó
Bây giờ đã có thể thật thản nhiên

Chẳng có gì ngoài cay đắng
Là tình yêu xa cách
Tuy chẳng thể vui vẻ
Nhưng có thật không thể tiếp tục

Thật là đã hết
Em gật đầu
Đứng bên chân cầu
Tay không ngừng vẫy
Nhưng lạc giữa tiếng biển gào, như một đoạn phim câm
Em quỵ chân bật khóc

Nhìn xuống từ đỉnh đồi
Tôi yêu cảnh sắc nơi bến cảng này
Ngày nắng ấm tại một đất nước xa
Loài điểu ấy sẽ lại cất cánh bay

Xin hãy nghe tôi
Gánh nặng trong từng ngày ta sống
Hãy mang nó trên chính lưng mình
Mà không cần nhờ vả đến ai

Ngước mắt nhìn lên trời xanh
Tôi rồi sẽ đón chuyến tàu ấy
Em hối hả chạy qua chiếc cầu kia
Cùng với mái tóc xoã bay
Những ngọn sóng đang khóc than
Như giọng mỹ lệ của loài điểu cất tiếng hát lần cuối trong đời

Thật là đã hết
Em gật đầu
Đứng bên chân cầu
Tay không ngừng vẫy

Ngước mắt nhìn lên trời xanh
Tôi rồi sẽ đón chuyến tàu ấy
Em hối hả chạy qua chiếc cầu kia
Cùng với mái tóc xoã bay
Những ngọn sóng đang khóc than
Như giọng mỹ lệ của loài điểu cất tiếng hát lần cuối trong đời


======================

Read more...Collapse )

Tags:

Ame no Melody




Engsub:
MU
: 001 | 002
MF: 001 | 002 thanks virgopalz

Vietsub:
MU
: 001 | 002
MF: Full thanks erika_katori

credit:  bamboo@LJ

Tags:

solitude ~hontou no sayonara~



Engsub:
MU | MF thanks virgopalz
Vietsub: MU | MF thanks erika_katori

credit:  bamboo@LJ

Tags:

Natsumoyou




Engsub:
MU | MF thanks falcom92
Vietsub: MU | MF thanks falcom92

credit:  bamboo@LJ

Tags:

Suki ni natteku aishiteku




Engsubbed:
MU   MF   thanks virgopalz

Vietsubbed: MU  MF thanks erika_katori


credit: bamboo@LJ

Tags:

[MS] 090327 Tsuyoshi Talk + Sora ~utsukushi ware no sora~ Live

Việt Nam softsub


link raw bị hư, sẽ cập nhật sau



Doumoto Koichi no Shoujiki Suteki - Kyoko Fukada

raw
softsub

vietsub by erika chan and snow

99% LIBERTY

 

 

Kanji

 

愛を信じないで今日までは生きて来た
裏切られても傷つかなくていいように
欲しいモンは言葉じゃなくてココロかい?

ドアを
蹴破る時は冷静な顔で
後ろ髪引く声に譲歩しないで
エゴイズムってアジとに
潜んでいたのに

サイアクだ あなたは
僕のセキュリティーをかいくぐって
100
1
不自由に純愛と言う罠をそっと仕掛けた

愛を食らっ99LIBERTY
せつないマシンガンでもうズタズタ
甘い毒を飲み干したように
不自由な自由で どうしようもなくなっている

好キダ好キダ好キダなんて言い倒して
手も足出なくなった自分を笑った
気がついたんだ足りなかったのはコレだって

サイコーだ あなたは
沈黙したその目に ヤラれそう
もう
見つめないで
縛られたみたいな僕に OH キスをして

あなたのせいだ
99LIBERTY
胸の傷に永遠も誓う
こんな
愛を知らずにいたら
僕はクールにキメた道化者

サイアクだ あなたは
僕のセキュリティーをかいくぐって
100
1
不自由に今シアワセと言う 痛みに変える

トドメ
刺して一途な瞳で
もう
何処にも逃げないように
純愛と言う運命の闇に
ユメもアシタも
捨てたっていい

愛を喰らっ99LIBERTY
楽園に堕ちたような衝撃
あなただけに
抱かれた僕は
100
%自由の愛と言う籠の中

 

 

 

 

xem tiếp....Collapse )

Bonnie Butterfly

Kanji

 

※If You Want To Feel The Same I Do,Yes Open It Widly I'll Catch You.
'Cause I Love You Baby,Look At My Eyes And Kiss Me.
If You Want Me To Stay I'll Be OK.Let's Make Brand New Days For Us.
'Cause I Love You Baby, I'll Be With You.※

I Can't See Your Eyes まだヤなAirの中 ジンのアイス溶ける真夜中
意味ないDryな言葉を交わしてる

24Hours
 君をどうにかしたい 愛のない未来は見れないタイプ
少し無理してる

ただ
抱き寄せてKissをしても 心まで奪えない
悪い遊びを教えてあげるよ 堕落の中でFind My Mind

そうさ
蝶になって 夜を舞って時を越え
闇を切り裂いて飛んでゆく
君は僕だけの花になって 咲いていて
零れてく 蜜のような
愛をもっと 感情でずっと 君をもっと感じたい

(※くり
返し)

S
tay By My Side 日々を持て余すほど 君に溺れている
僕をあざ笑うように目を閉じる

7Days, Week Bonnie
とClydeのように 逃げて堕ちていきたいGuy
かなり夢見てる

あきれるくらいKissをしても
 イラダチは拭えない
今までの恋 消してあげたいよ 猥らの中でLose My Mind

そうさ
蝶になって 夜を舞って時を越え
光の軌跡 描いてく
君は僕だけの花になって咲いていて
抱きしめて 飽きるほどに

Can You See?
 ひらひらと Can You Feel? 舞いながら
水を 弾くように君を守りたい
Let Me See
 ぼろぼろに Let Me Feel 傷ついて
羽が いつかちぎれたとしても

そうさ
蝶になって 夜を舞って時を越え
闇を切り裂いて飛んでゆく
君は僕だけの花になって 咲いていて
零れてく 蜜のような
愛をもっと 感情でずっと 君をもっと感じたい

(※くり
返し)

 

 

xem tiếp....Collapse )